Archivo

Posts Tagged ‘pluma telescópica’

Operaciones con gruas autopropulsadas

Transcribimos un texto excelente que no tiene desperdicio, sobre operacion de gruas encontrado en Internet que hemos leido y no le hemos encontrado errores.

Medios Auxiliares y Maquinaria. 3-Operaciones con grúas autopropulsadas.

Enviado por Ana el Vie, 10/24/2008 – 11:38.

  • Medios auxiliares y maquinaria

OBJETO
El uso de estas máquinas en labores cada vez más complejas e importantes, así como la continua mejora tecnológica de los mismos, hacen necesario fijar una serie de medidas de seguridad, criterios de mantenimiento, inspecciones y uso, así como las condiciones mínimas que deben reunir los operadores de dichos aparatos.

CONTENIDO
Según la ITC-MIE-AEM-4, las grúas móviles autopropulsadas son «aparatos de elevación de funcionamiento discontinuo destinados a elevar y distribuir en el espacio cargas suspendidas de un gancho o cualquier otro accesorio de aprehensión dotado de medios de propulsión y conducción propios o que formen parte de un conjunto con dichos medios que posibilitan su desplazamiento por vías públicas o terrenos».
Por lo general, las grúas autopropulsadas pueden dividirse en tres partes principales:
− Estructura giratoria.
− Corona de orientación.
− Chasis o base portante de la grúa.

LEGISLACIÓN DE REFERENCIA
Real Decreto 837/2003, de 27 de junio, (BOE de 17 de julio), por el que se aprueba el nuevo texto modificado y refundido de la instrucción técnica complementaria del Reglamento de aparatos de elevación y manutención, referente a grúas móviles autopropulsadas.

Planificación del trabajo
A la hora de realizar un trabajo con una grúa móvil autopropulsada, el gruista deberá cumplir una serie de requisitos.
En primer lugar deberá contar con carné oficial de operador de grúa móvil autopropulsada.
No obstante, antes de poner en marcha la maquinaria, el gruista deberá comprobar que:
a.- Posee toda la información necesaria para realizar sin riesgos su trabajo (radio de trabajo, peso de la carga, altura de elevación, posibles obstáculos…).
b.- La grúa posee la correspondiente documentación y esta se encuentra en vigor.
c.- Cuente con un manual de instrucciones junto a las tablas de carga del aparato.
d.- Asimismo deberá llevar consigo el pertinente equipo de protección individual(casco, botas, guantes, gafas de seguridad…).
e.- Por último, el profesional realizará un análisis exhaustivo de la grúa móvil autopropulsada, análisis que irá desde la revisión de aceite, agua y niveles de presión hasta la comprobación individual de las partes que componen el aparato.

Llegada al lugar de trabajo. Montaje de la grúa
Analizado el perfecto funcionamiento de la grúa, el gruista deberá desplazarse hasta el lugar fijado para la realización del trabajo siguiendo la normativa de circulación vigente.
Una vez allí se procederá al montaje de la máquina, para lo cual se seguirán estrictamente las instrucciones del fabricante y se balizará la zona de trabajo para impedir el acceso de personas ajenas a la dirección de la obra.
A la hora de elegir un adecuado emplazamiento deben tenerse en cuenta dos factores:
– condiciones del terreno,
– la no existencia de obstáculos en el radio y altura de trabajo.
Con respecto al primero, antes de proceder al montaje de la grúa móvil se inspeccionará con detalle el terreno de manera que la resistencia del suelo sea la apropiada para aguantar la presión.
En este sentido es conveniente comprobar que el lugar elegido para situar la grúa no contenga conducciones subterráneas (tuberías, conducciones de gas…) y que se encuentre alejado de excavaciones, fosos o taludes, así como de aquellos en los que se han realizado movimientos de tierra.
La distancia de seguridad a taludes y fosos se mide a partir de la profundidad de los mismos.
a.- Terreno blando o terraplenado: dos veces la profundidad del foso o talud(B2 = 2×h).
b.- Terreno duro o natural: la distancia debe ser como mínimo igual a la altura del foso o talud (B1 = 1×h).

En cuanto al segundo, se deben tomar los radios y alturas de trabajo menores posibles, siguiendo las tablas de carga aportadas por el fabricante, evitando desobedecer las indicaciones que en ellas nos encontramos, ya que pueden suponer un serio peligro para los trabajadores, como así obedecen las estadísticas.
Uno de los mayores riesgos que afecta a esta parcela lo aportan las líneas eléctricas. Para una mayor seguridad, la empresa usuaria de la grúa solicitará de la compañía eléctrica el corte del servicio.
De no ser esto factible, se informará a los trabajadores de los riesgos y medidas de prevención, se protegerá la línea mediante una pantalla de protección y se señalizará la zona.
Si esto no fuese posible, se deberá guardar, como mínimo, una distancia de entre 3 y 7 m(dependiendo de la tensión de la línea) desde el extremo de la pluma a la línea eléctrica (teniendo en cuenta el efecto de balanceo producido por el viento), evitando así el contacto accidental o que se produzca un salto del arco eléctrico.
Por último, se procurará usar accesorios de elevación aislantes (eslingas de poliéster…), aislar los enganches y contar con dispositivos de alarma eficaces (detectores de tensión).

Las distancias para valores de tensión intermedios se calcularán por interpolación lineal.
Un = Tensión nominal de la instalación (kV). Dpel-1 = Distancia hasta el límite exterior de la zona de peligro cuando exista riesgo de sobretensión por rayo (cm).
Dpel-2 = Distancia hasta el límite exterior de la zona de peligro cuando no exista el riesgo de sobretensión por rayo (cm).
Dprox-1 = Distancia hasta el límite exterior de la zona de proximidad cuando resulte posible delimitar con precisión la zona de trabajo y controlar que ésta no se sobrepasa durante la realización
del mismo (cm).
Dprox-2 = Distancia hasta el límite exterior de la zona de proximidad cuando no resulte posible delimitar con precisión la zona de trabajo y controlar que ésta no se sobrepasa durante la realización del mismo (cm).

Pasos para la estabilización de la grúa autopropulsada
La estabilización de la grúa se realiza mediante los estabilizadores, cuya finalidad es aumentar el polígono de sustentación de la grúa y, por tanto, su estabilidad y su momento resistente al vuelco.
Deberemos cerciorarnos de que no existe ninguna persona u objeto que pueda correr un riesgo o interrumpir el proceso de estabilización. Una vez comprobado se procederá a:
– Extender totalmente los largueros corredizos y, en caso de no ser posible, se extenderán teniendo en cuenta las indicaciones del fabricante respecto a la pérdida de capacidad de carga.
– No olvidar embulonarlos, ya que, en caso contrario, se produciría un desajuste de la superficie de apoyo.
– Extender los cilindros de apoyo (gatos) hasta que las ruedas ya no tengan contacto con el suelo.
– No olvidar fijar las placas de apoyo con sus correspondientes horquillas, ya que si no podrían salirse y no volver a realojarse en su posición original.
– Si el terreno es blando o inestable se usarán placas de reparto (calzos) para ampliar la superficie de apoyo y disminuir así la presión transmitida al suelo. Éste ha de ser rígido, firme y de una superficie de al menos tres veces la del plato (traviesas de ferrocarril, placas de teflón o acero…).
– El plato debe apoyar toda su superficie dentro del calzo. Éste debe estar bien nivelado, garantizando un ángulo de 90° entre la pata del cilindro de apoyo y su plato.
– Nunca calzar bajo los largueros corredizos, ya que esto acercaría el eje de vuelco al centro de gravedad de la grúa, con el consiguiente peligro de vuelco de la grúa.
– Cuando sea necesario un calzo alto, se cruzarán ordenadamente los tablones de cada capa sobre la anterior.
– Por último, nos cercioraremos de la correcta nivelación de la grúa.
En el proceso de montaje de la grúa es posible encontrar una situación determinada, el montaje del plumón (punta rebatible) y que, de no ser correctamente colocada, puede provocar accidentes
de gravedad.
Se deberán seguir las normas de seguridad que recoge el fabricante, pero en especial:
– Se usará arnés de seguridad (para alturas superiores a dos metros), que se enganchará en la estructura de la grúa, además del
medio auxiliar adecuado (escalera manual, andamio, plataforma elevadora…).
– Retraer completamente la pluma telescópica y colocarla en posición 0º.
– Asegurar siempre todos los bulones mediante sus correspondientes seguros o clips de seguridad.
– Usar un cable o cuerda apropiados para evitar el giro involuntario del plumín durante su montaje.
– No se deben encontrar personas u obstáculos en la zona de movimiento del plumín.
– Nunca dejar completamente suelto (desembulonado) el plumín durante su montaje o desmontaje. Podría caer al suelo y provocar un accidente grave.

Controles a efectuar antes de abandonar el lugar de trabajo
En la cabina del gruísta:
– El conjunto giratorio con el chasis está bloqueado.
– El indicador de dirección de marcha se encuentra en posición neutra.
– El freno de estacionamiento está bloqueado.
– Las puertas y ventanas están cerradas.

En la cabina del conductor:
– El bloqueo de la suspensión de ejes está desconectado.

En la grúa:
– Los cilindros de apoyo están retraídos completamente.
– Las placas de apoyo están en posición de transporte y aseguradas.
– Los largueros corredizos están retraídos completamente y asegurados.
– Los bulones están asegurados (estén o no en uso).
– Las escaleras (si las tuviese) para el montaje se han asegurado.
– Los calzos, placas de reparto… están asegurados en sus soportes.
– La pluma telescópica se encuentra completamente retraída y depositada.
– Las cajas de mando de ambos lados de la grúa están aseguradas.
– El cable de elevación se encuentra recogido y el gancho anclado de forma segura al perno de acoplamiento de maniobra.

Controles a efectuar después de la jornada de trabajo:
– Al abandonar la grúa móvil, el conductor debe inmovilizar el vehículo, de tal manera que le sea imposible ponerla en funcionamiento a una persona no autorizada.
– Las puertas y ventanas quedarán bien cerradas.
– Se limpiarán y secarán todas las manchas o restos de aceite o carburante sobre la grúa móvil, evitando que el material usado para tal fin se conserve sobre la grúa (peligro de incendio, caídas…).
– Impedir que la grúa quede colocada ante pasos o escaleras de muelles, bocas de incendio…, ya que impediría la utilización de los mismos.
– Si se para en pendiente con rampa, después de bloquear el freno de mano, las ruedas o cadenas quedarán fijadas por medio de calzos.
– Nunca olvidar quitar el desconectador de batería.
– Y, por supuesto, guardar y mantener correctamente los EPI.

Fuente : http://www.librodesubcontratacion.com/ficha-seguridad-salud/medios-auxiliares-maquinaria/medios-auxiliares-maquinaria-3-operaciones-gruas-

Si le ha gustado este post y quiere colocarlo en su sitio, puede hacerlo sin inconvenientes, siempre y cuando cite como fuente a http://gruasenlatinoamerica.wordpress.com/

No olvide suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Liebherr sobrepasa su marca de grúas usadas

Liebherr sobrepasa su marca de grúas usadas

12 Febrero de 2010

Liebherr-Werk Ehingen ha entregado su grúa usada número 7.500 desde la creación de la empresa, al hacer entrega de una grúa móvil LTM 1030-2 de cinco años de antigüedad a la empresa Stahlbau Lang de Alemania.

El Sr Peter Käse, uno de los socios de  Stahlbau Lang dijo que la empresa ha tomado la decisión de comprar una grúa usada directamente del fabricante ya que así se evitan muchos de los riesgos asociados tradicionalmente con la compra de una grúa usada.
Stahlbau Lang

“La compra de una grúa usada no está libre de riesgos,” dijo Käse. “Esa es la razón por la cual nosotros decidimos comprarla directamente de Liebherr”.

“Esto significa que nosotros tenemos la seguridad de contar con la habilidad y la competencia del fabricante, con su propio centro de reparaciones. Esto también significa que tenemos al mismo tiempo una inspección llevada a cabo por Liebherr, y los preparativos para obtener las aprobaciones técnicas de TÜV y de UVV.”

Käse agregó que comprar directamente a Liebherr le garantizó a Stahlbau Lang un servicio post-venta de buena calidad, así como la disponibilidad de partes de repuesto. Además, Stahlbau Lang pudo comprar una grúa usada ya pintada con los colores de su empresa, esto significa que sólo debía agregar su logo a la máquina.

La grúa usada LTM 1030-2 comprada recientemente por Stahlbau Lang ha reemplazado a su grúa móvil existente Liebherr LT 1030, la cual fue comprada nueva hace 30 años. Ellos han vendido la LT 1030 a una compañía en Africa del Norte, donde dicha grúa continuará trabajando.

Fuente: http://www.cranestodaymagazine.com

Si le ha gustado este post y quiere colocarlo en su sitio, puede hacerlo sin inconvenientes, siempre y cuando cite como fuente a http://gruasenlatinoamerica.wordpress.com/

No olvide suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Innovaciones de las Gruas Liebherr

Innovaciones de las Grúas Liebherr

Escrito por Alex Dahm – 08 Sept 2009

Liebherr’s new LTR 11200 features a narrow gauge crawler undercarriage and 100m telescopic boom.

La nueva Liebherr LTR 11200 posee un chasis de trocha angosta y una pluma telescópica de 100 metros.

Liebherr ha mostrado por vez primera dos grúas innovadoras las cuales planea lanzar al mercado en la próxima exhibición Bauma en Abril en Munich, Alemania.

La primera es la grúa de pluma telescópica sobre orugas LTR 11200, la cual ha sido diseñada teniendo en mente la construcción de parques eólicos de generación. Desde la corona de giro hacia arriba, la grúa deriva de la Grúa Liebherr (AT) todo terreno LTM 11200-9.1 de 9 ejes y 1200 toneladas de capacidad. Esto le da a la LTR 11200 la capacidad de levantamiento y los 100 metros de pluma necesarios para colocar las pesadas turbinas en lo más alto de las altas columnas.

El chasis mientras tanto es un chasis sobre orugas de trocha angosta, el cual, con sólo 4,8 metros de ancho, le permite a la nueva grúa negociar los ajustados espacios existentes entre las columnas de un parque eólico. La grúa está disponible con una ayuda opcional para la dirección hidráulica, la cual aplica presión hacia abajo en el centro de la oruga interior, reduciendo el área de contacto con el piso de la oruga interna logrando así que sea más fácil girar con la grúa en las esquinas.

Con las patas estabilizadoras estándar, la LTR 11200 tiene una superficie de apoyo de 13 m x 13 m para las tareas de elevación. Las alturas de elevación de hasta 189 metros son posibles con varias extensiones y accesorios de pluma, y la grúa también está equipada con el sistema Liebherr de Brazos de Arriostramiento en Y que le permite incrementar su capacidad de carga.

Dos en uno

Otro producto nuevo de Liebherr en la Bauma 2010, será la grúa LTC 1045-3.1 de tres ejes con 45 toneladas de capacidad. Esta máquina inusual tendrá una cabina simple montada sobre un brazo telescópico. En la posición adelantada, la cabina estará en la ubicación correcta para manejar por el camino, pero esta también puede ser llevada hacia atrás para darle al operador una clara visión de la pluma al momento del levantamiento.

Liebherr dice que esto le dará a la máquina todas las ventajas de una grúa de dos cabinas, pero en un paquete más compacto. Esto le permitirá a la grúa llevar cabo tareas asociadas con la grúa compacta Liebherr LTC así como con las más tradicionales grúas todo terreno Liebherr LTM.

Resultados e Inversión

Durante el anuncio de Liebherr de sus nuevas grúas, esta también fue una buena oportunidad para anunciar sus resultados financieros del 2008. Sus divisiones de grúas obtuvieron algunos resultados mejores que en el año anterior, pero ellas no escaparon a la crisis de fin de año.

Los ingresos provenientes de Grúas móviles y sobre orugas aumentaron un 14.2%  es decir  €236 millones (USD 327 millones) hasta € 1.900 millones (USD 2.600 millones), mientras que los ingresos provenientes de grúas torre y equipo de concreto aumentaron un 8.8% es decir € 1.000 millones (USD 1.400 millones).

“Después de un periodo previo de reducida actividad de negocios, la facturación en la región del Lejano Oriente y Australia aumentó nuevamente en 2008, y marcó el más pronunciado incremento relativo de su historia con un 30.2%. Con € 956 millones (USD 1.300 millones), el total de ingresos por ventas fue de € 222 millones (USD307 millones) mayor que el numero del año pasado, con un crecimiento especialmente fuerte en Australia, Indonesia, India, Corea del Sur y Singapur. La facturación aumentó también en China, uno de los cuatro mercados asiáticos más grandes,” dijo Winfred Boehm, un director de Liebherr-International AG.

Al final del 2008 Liebherr tenía 32600 empleados alrededor del mundo, un aumento del 9.9% o sea 2940 empleados más que el año anterior. A pesar de las difíciles condiciones económicas, el Grupo realizó inversiones por € 915millones (USD 1300 millones) durante el 2008, un incremento del 28% sobre los niveles del 2007. Estas incluyeron los € 121 millones (USD 168 millones) para la instalación de 7500 m2 en su fábrica de Biberach, Alemania para la reparación de grúas torre.

El impacto de la recesión

Liebherr dijo que las órdenes de compra recibidas durante los tres primeros meses del año fueron un 40 % menos cuando se las compara con el mismo período del año pasado. Las grúas torre han sido más afectadas que el área de grúas móviles, la cual sólo caerá levemente en volumen este año, de acuerdo con el Sr. Boehm. El agregó, “La actual situación no permite cuantificar ninguna caída de ese tipo. En vista de su limitado espacio de maniobra en el área financiera y los inciertos prospectos del futuro, muchos clientes están aun posponiendo las inversiones o cancelando ordenes que ellos ya habían emitido.”

Fuente: http://www.khl.com

Si le ha gustado este post y quiere colocarlo en su sitio, puede hacerlo sin inconvenientes, siempre y cuando cite como fuente a http://gruasenlatinoamerica.wordpress.com/

No olvide suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Sitio Liebherr para Bauma 2010

Liebherr lanza un nuevo micrositio para registrar su exhibición Bauma 2010

Por Cameron Boggs  17 de Febrero de 2010

LIEBHERR ha lanzado un nuevo micrositio desde el cual puede reportar e informar sobre sus actividades en la exhibicion Bauma 2010.

De acuerdo con LIEBHERR, su micrositio  www.liebherr-bauma.com provee un amplio rango de información sobre la exposición mas grande del mundo en la industria de la construcción la cual tendra lugar desde el 19 al 25 de Abril en Munich, Alemania.

El nuevo micrositio Liebherr provee información profunda sobre más de 60 productos exhibidos en Bauma.  El sitio contiene un blog actualizado en forma constante (trade fair blog) que contiene reportes ademas de imagenes y videos.

Liebherr dice que los visitantes de su micrositio serán abastecidos regularmente con la última información, impresiones y consejos útiles sobre su presentación Liebherr ” Bauma”.

Fuente : http://www.cranelift.com.au

Si le ha gustado este post y quiere colocarlo en su sitio, puede hacerlo sin inconvenientes, siempre y cuando cite como fuente a http://gruasenlatinoamerica.wordpress.com/

No olvide suscribirse a nuestro blog vía RSS o Email.

Grua movil Liebherr gigante para construccion de embarcacion

Al Faris suministra Grúa móvil Liebherr gigante para construcción de embarcación

Escrito por Euan Youdale – 02 Diciembre de 2009

Izaje dual de la grúa LiebherrLTM 11200-9.1 y la grúa Liebherr LTM 1500-8.1

Una grúa Liebherr LTM 11200-9.1, fue utilizada por el constructor especializado en plataformas marinas Lamprell para elevar e instalar los dos segmentos superiores en la embarcación auto elevable Leviathan en los Emiratos Árabes Unidos.

Lamprell optó por rentar la primer grúa Liebherr de 1.200 toneladas de capacidad de la región, esto es la grúa móvil Liebherr LTM 11200-9.1 de la empresa de alquiler de grúas Al Faris Rental, para elevar e instalar los dos segmentos superiores de las 4 patas de la embarcación auto elevable.

La opción alternativa para Lamprell era utilizar dos grúas Liebherr LTM 1500 8.1 de 500 toneladas de Al Faris en una operación de izaje a dos puntas (tandem lift) con ambas grúas montadas en configuración de pluma abatible. Esto fue descartado ya que las grúas deberían haber sido reposicionadas para cada una de las cuatro patas.

Las cuatro patas, cada una con una altura de 86,46 metros, incorpora ocho segmentos. Para los segmentos 7mo y 8vo, cada uno con un peso de 52 toneladas, la grúa fue posicionada al costado de la embarcación autoelevable para proveer un radio de 26 metros y capitalizar la pluma telescópica de la grúa – capaz de alcanzar una altura de 100 metros.

La grúa fue configurada con 202 toneladas de contrapeso y una longitud de pluma de 88,30 metros con superlift,  y una pluma en celosía de 18 metros de longitud con ángulo regulable hidráulicamente para completar las 4 patas. La grúa también llevó a cabo un izaje dual con la grúa LTM 1500-8.1. Ellas fueron utilizadas para levantar y posicionar una grúa marina Huisman en la popa de la embarcación autoelevable para instalación permanente.

La LTM 11200 fue configurada con una pluma de 53,3 metros y superlift y la LTM 1500 con una pluma de 31,7 metros para levantar la grúa Huisman de 138 toneladas en una operación de levantar la cabeza y la base (top and tail).

La embarcación autoelevable (Seajack) Leviathan es una embarcación autopropulsada, autoelevable para izajes diseñada para condiciones duras y fue comisionada para instalar turbinas eólicas en el Mar del Norte. Equipada con la última tecnología de posicionamiento dinámico Clase 2 la embarcación está dotada con habitabilidad de alto estándar para hasta 90 personas, dice Liebherr.

Fuente: www.khl.com

Si le ha gustado este post y quiere colocarlo en su sitio, puede hacerlo sin inconvenientes, siempre y cuando cite como fuente a http://gruasenlatinoamerica.wordpress.com/

Reparación y reemplazo de plumas y otras partes estructurales

30 noviembre 2009 2 comentarios

REPARAR O REEMPLAZAR?

La reparación y reemplazo de plumas y otras partes estructurales deben ser manejadas con cuidado.

 

Nota del Editor: La reparación de la pluma parece ser un tópico del que todos desean charlar pero no discutir seriamente. Se suponía que este artículo iba a ser una Guía para los Usuarios de Grúas para reparar sus plumas reticuladas con éxito. En cambio, terminó siendo más una Guía para los Usuarios de Grúas sobre Evaluación del Riesgo. Las plumas reticuladas fueron elegidas específicamente de forma de mantener la discusión enfocada en un punto, pero muchos de los temas también conciernen a las plumas telescópicas y a otras reparaciones de la estructura de una grúa.

Las plumas reticuladas son golpeadas durante el transporte, dobladas durante la operación cotidiana, y por supuesto, dañadas catastróficamente en accidentes. Los miembros (o tubos) transversales oblicuos pueden generalmente ser reparados, pero cuando los miembros (o tubos) principales longitudinales están dañados, las opciones del propietario de la grúa se ponen más complicadas.

Los fabricantes de grúas tienen políticas de reparación de plumas que indican lo que se debe y no se debe hacer.

Esto se relaciona principalmente con la reparación y reemplazo de miembros (o tubos) transversales oblicuos, dado que la mayoría de los fabricantes no aprueban la reparación de los miembros (o tubos) principales longitudinales. Cuando los miembros (o tubos) principales longitudinales están dañados, el fabricante lo más probable es que le diga al Propietario que el reemplazo de la sección o tramo dañado de la pluma es la única opción.

La política de Kobelco es típica. “Nosotros desarrollamos una política de reparación de plumas reticuladas para cada grúa al momento de diseñar la grúa. Cada modelo y cada sección o tramo de pluma tiene un procedimiento detallado para su reparación así como una descripción detallada de que es lo que está y lo que no está dentro de la tolerancia permitida, tal como detalles de medida y profundidad de un golpe (abolladura) que requiere reparación/ reemplazo, “explica Jack Fendrick, gerente general de Kobelco Cranes North America Inc., Houston Texas.

El continúa: “Nosotros solicitamos que el soldador que realiza la reparación esté certificado con la categoría 6GR de la American Welding Society (AWS –Sociedad Americana de Soldadura). El soldador y el cliente se hacen cargo de la responsabilidad legal completa de cualquier reparación. Nosotros decidimos la cantidad de miembros (o tubos) que se permite reparar/ cambiar por cada sección o tramo de pluma durante la vida útil de cada tramo. Nosotros también exigimos que se usen partes legítimas Kobelco en cualquier reparación de una grúa Kobelco.

“Kobelco no permite que se realicen trabajos de reparación en ningún miembro (o tubo) principal longitudinal. Si un miembro (o tubo) principal longitudinal ha sido dañado más allá de la tolerancia aceptable, no está permitido reparar la sección o tramo de pluma y debe ser reemplazada con una sección o tramo de pluma completo.

Una compañía que discrepa en este punto es LIEBHERR. Las Grúas producidas por Liebherr Ehingen – esto es las grúas AT (todo terreno) desde la LTM 1030 hasta la LTM 11200 y las grúas sobre orugas desde LR 1350 hasta la LR 11350- pueden tener reparaciones estructurales realizadas por el equipo de reparación de la compañía en Houston o por Empresas de terceros Autorizadas. Esto incluye reparación de miembro (o tubo) principal longitudinal, dependiendo del daño.

“Liebherr Ehingen tiene un enfoque global para dar servicio a nuestros clientes, “dice Ralf Vieten, vicepresidente ejecutivo de servicio en Liebherr Cranes Inc., Newport News, Va. “Nosotros creemos que debemos proveer valor al cliente. Cambiar la pluma es caro e insume mucho tiempo.” A través de un contrato con WHECO Corp., una empresa de servicios de reparación y restauración de grúas basada en Richland, Wash., Liebherr Ehingen autoriza reparaciones estructurales a sus grúas en Norteamérica. ‘Nosotros tenemos un arreglo similar con otros alrededor del mundo. Nosotros vemos valor en poder proveer reparaciones estructurales donde se encuentre el cliente en lugar de transportar todo de vuelta a Alemania,” dice Vieten.

Compartiendo la responsabilidad

Nota del Editor: En realidad muchos propietarios de grúas eligen reparar sus plumas, incluso aquellas con miembros (o tubos) principales longitudinales dañados. Mientras que algunos pueden hacer el trabajo por su cuenta, muchos contratarán a un taller de reparación de plumas o a un taller de soldadura para que lo reparen para ellos. Aún así muchos propietarios de grúas tuvieron dudas sobre discutir otras reparaciones que no sean aquellas autorizadas por el fabricante. La razón de que ellos no deseen hablar sobre ello es porque ellos no quieren que el fabricante marque en sus registros una grúa en particular. Esto se debe todo a responsabilidad legal. No es sorprendente entonces que las compañías que reparan plumas mantengan la confidencialidad sobre sus listas de clientes. Un representante dijo que su lista de compañías clientes se veía igual que las listas de los fabricantes e incluye propietarios de grandes flotas, grandes compañías de alquiler e incluso representantes de ventas de grúas.

Cuando ocurre un accidente de grúas hay un montón de participantes que se ven involucrados en los litigios resultantes, uno de los cuales es el fabricante de la grúa. Entonces es entendible el por qué los fabricantes tienen políticas estrictas de reparación de pluma. Asimismo, muchos propietarios de grúas son cautos por las mismas razones.

“Debido a la naturaleza de las grúas – una reparación llevada a cabo en forma incorrecta pone en riesgo las vidas de las personas. Este es un asunto muy serio y los usuarios finales deberían tener esto en consideración antes de tomar una decisión apresurada para tener la grúa de vuelta erecta y trabajando. Una soldadura incorrecta o la utilización de material defectuoso puede causar daño catastrófico y no vale la pena ningún riesgo,” dice Fendrick.

Scott Moreland, vicepresidente de ventas de Liebherr Nenzing Crane Co., Houston, Texas, elabora este punto con un ejemplo: Una pluma colapsó en una grúa modelo LR durante una tormenta de viento. Después de simular el accidente con un Software de Análisis por Elementos Finitos, el fabricante encontró un punto dañado sobre una placa plana en la base de la pluma. “Incluso aunque usted no podía ver daño alguno, el software detectó un punto caliente (daño estructural) o impacto, y la integridad de la pluma pudo haber sido afectada. Una vez que el acero se ha estirado/ alargado, usted no puede volverlo a su forma original.” Moreland dice que un taller de reparación de terceros no podría detectar ese tipo de daño. Liebherr Nenzing Crane no autoriza actualmente reparaciones realizadas por compañías externas en las plumas o en las estructuras de sus grúas.

“En última instancia cualquier reparación realizada por cualquiera que no sea el fabricante pasará a ser responsabilidad del propietario de la grúa, y esto incrementa su responsabilidad legal, “dice Moreland. “Si la reparación es realizada por un taller de reparación de terceros, ellos comparten la responsabilidad y son legalmente responsables junto al propietario. El tamaño y la idoneidad del taller de reparación para defender su trabajo será importante si alguna vez algo le sucede a la grúa de lo que se le pueda echar la culpa parcialmente a la reparación realizada.”

“Yo no quisiera ser la Compañía que aparece en las noticias debido a un accidente,” dice Corey Roberts, gerente de operaciones de Zeiger Crane Rental Inc., West Palm Beach, Fla.  “Ese es la razón por la cual cuando nosotros tenemos miembros (o tubos) transversales oblicuos dañados, nosotros ordenamos miembros (o tubos) transversales oblicuos de reemplazo al fabricante, luego nosotros dejamos que el trabajo de reparación sea realizado por el representante de la fabrica o por una compañía de soldadura certificada. Nosotros no lo reparamos por nuestra cuenta. Si un miembro (o tubo) principal longitudinal está dañado nosotros le compramos una sección o tramo nueva de reemplazo al fabricante.”

Un gerente de Grúas en otra empresa de alquiler de grúas, quien solicito permanecer en el anonimato, dice que su compañía enviara las secciones o tramos de pluma con miembros (o tubos) principales longitudinales dañados a un taller de reparación de plumas de terceros. “Pero si ellos determinan que la pluma no puede ser reparada, nosotros la descartamos,” dijo él.

Una buena compañía de reparación de plumas soportara también parte de la responsabilidad, ofreciendo un trabajo que está garantizado y asegurado por una compañía de seguros. Existen cientos de talleres de reparación de plumas y de soldadura operando a lo ancho de Norteamérica, pero no todos ellos son iguales. Asegúrese de que usted sabe con quién está tratando.

‘ Los servicios de reparación estructural son muy especializados y frecuentemente suponen un desafío,” dice Jay Shiffler, vicepresidente y director de desarrollo de negocios en Wheco. “Es por esta razón que algunos fabricantes de equipos originales (OEM’s) solo pueden proveer alternativas limitadas estructurales o de reemplazo para los componentes estructurales dañados. Muchas veces esto deja al cliente con pocas alternativas y frecuentemente los lleva a utilizar proveedores discretos y sin acreditación para la reparación de sus equipos.”

La forma de proceder del propietario de la grúa es en última instancia impactada por los costos, cuánto tiempo levara el reemplazo o la reparación, si ellos piensan que la reparación se puede realizar de acuerdo con un estándar aceptable, y la posibilidad de responsabilidad legal futura debido a una reparación defectuosa. El mercado también tiene una influencia en estos factores. “Los fabricantes generalmente no tienen una pluma a mano para ser enviada de inmediato,” dice Roberts.

“Con el mercado de la forma en que se encuentra ahora, Usted podría tener que esperar de cuatro a seis semanas para tener una sección o tramo de pluma nuevo.”

De acuerdo con Shiffler, las reparaciones de pluma pueden ser realizadas si cumplen con todos los estándares conocidos OSHA, Cal-OSHA, ANSI y AWS. “Al igual que las reparaciones de otros equipos comerciales e industriales, se debe cumplir y mantener el cumplimiento de las leyes y regulaciones locales, federales y estatales pero no son de propiedad exclusiva de los fabricantes o sus distribuidores y agentes,” explica Shiffler. “Esta posición está apoyada por el Departamento de Trabajo de Estados Unidos en su carta de interpretación del estándar (01/18/1995 – reparación de grúa PPM) que aborda la reparación y el cumplimiento de los estándares federales.

Referente a las reparaciones, la OSHA solo requiere la aprobación del fabricante cuando “deban ser realizados modificaciones o agregados que afecten la capacidad o la operación segura del equipo…” La carta  de interpretación del estándar es cuidadosa para distinguir entre reparaciones y modificaciones y agregados.”

Pero como propietario de la grúa, si Usted no sigue lo regulado por dicha carta, usted podría ser señalado responsable si ocurriera una falla en el futuro, dice Greg Augustine, gerente de asistencia técnica para grúas sobre oruga del Manitowoc Crane Care, Manitowoc, Wis.

Existe una segunda carta de interpretación de OSHA sobre este asunto. La carta fechada en 8 de Diciembre de 2003, se ocupa del asunto de modificaciones o agregados a la grúa sin la aprobación del fabricante en los casos en los que el fabricante aún existe. “Tanto en el caso de modificaciones como de especificaciones operacionales, en las que el fabricante aun existe, revisa los méritos técnicos de la solicitud de aprobación y deniega la solicitud, el empleador debe mantenerse en su decisión – el estándar no le permite al empleador hacer caso omiso de la denegación y concurrir a obtener la aprobación de un ingeniero calificado.”

La carta también señala que este asunto está siendo discutido como parte de la redacción de la parte de nuevas grúas y grúas mástil (derrick cranes) de la Sub parte N, que se encuentra actualmente bajo revisión.

Para encontrar cualquiera de las dos cartas en su totalidad ir a http://www.osha.gov y realizar una búsqueda avanzada en Interpretaciones de “1995-01/18/1995-PPM crane repairs” y de “2003-12/08/2003- Modifications or additions to a crane without a manufacturer approval where the manufacturer is still in existence.”

Entrenamiento adecuado

Nota del Editor: Es decisivo que quienes quiera que sea que trabajen en su pluma, ya sea que sean sus propios soldadores o una compañía de terceros, sepan lo que están haciendo. Se necesita seguir ciertos procedimientos, en especial si el trabajo está fuera del alcance de las políticas del fabricante.

Augustine de Crane Care dice que Manitowoc considerará las reparaciones a los miembros (o tubos) principales longitudinales de la pluma. Después de la revisión, si el departamento de ingeniería del fabricante determina que la reparación puede ser realizada, ellos pueden entregar el asunto a su centro de reconstrucciones EnCore. En Norteamérica, hay una planta EnCore en Arkansas. Las otras plantas en el mundo se encuentran en Alemania y en China.

A través de Crane Care, Manitowoc también ofrece un programa de entrenamiento para inspección y reparación de pluma en el que se aborda la política estándar de reparaciones.

El curso, disponible sólo para soldadores calificados, y en él se explica qué reparaciones están permitidas, cómo realizar inspecciones y cómo realizar las reparaciones en forma apropiada. El último verano All Erection & Crane Rental Corp. envió 10 de sus soldadores a este curso. Crane Care envió todo el stock de metales al centro de entrenamiento de All Erection en Cleveland, Ohio, donde All construyó un mini laboratorio de soldadura.

El riguroso curso consistió en entrenamiento en aula y prácticas de soldadura. Los instructores de Manitowoc examinaron las piezas de prueba en búsqueda de defectos y calidad y también envió algunas muestras de soldadura de cada estudiante a la planta de Manitowoc para pruebas destructivas finales. Después de pasar todos los módulos del curso y un examen escrito final, los 10 técnicos recibieron la certificación de Manitowoc.

El régimen de entrenamiento de Liebherr Ehingen para Wheco y para todos los otros proveedores tercer izados es similar. “Los soldadores de Wheco están certificados por nosotros en los procesos de Liebherr Ehingen,” dice Vieten. “El entrenamiento se lleva a cabo en Alemania y todos los soldadores deben ser re-certificados por la compañía cada dos años. Además de la re-certificación, los soldadores de todas partes del mundo deben enviar muestras de su trabajo cada seis meses a Alemania para pruebas y análisis. Nosotros mantenemos una muy importante supervisión sobre todo este proceso, “dice.

Una vez que una planta de reparación de plumas, como Wheco, es autorizada por Liebherr Ehingen, cada pluma que llega para su reparación es atendida en forma individual. “Todas las instrucciones vienen de la fábrica y las reparaciones deben ser realizadas con nuestras instrucciones y con determinados materiales, “dice Vieten. Pero hay limitaciones. A veces la reparación no es posible y la

sección o tramo de pluma necesitará ser reemplazada.

Shiffler explica que con los productos Liebherr, Wheco trabaja directamente con el fabricante para determinar los materiales y procesos adecuados. “Pero si se trata de un producto de otro fabricante, Wheco realiza pruebas metalúrgicas para determinar los materiales adecuados. Luego nosotros utilizamos un ingeniero para diseñar las especificaciones de cada reparación y de cada soldadura en forma individual. La pieza reparada es sometida a ensayos no destructivos y certificada. Cada reparación realizada por Wheco está documentada y cubierta por un seguro.”Wheco ha realizado reparaciones en grúas con plumas reticuladas, plumas y mástiles de hasta 600 toneladas.

Como propietario de grúas, cuando su equipo necesita reparaciones estructurales, usted desea un trabajo de calidad realizado por personal calificado. Si usted elige no trabajar directamente con el fabricante ni con su representante, busque una empresa que esté familiarizada con los estándares y normas de la industria de grúas, cuyo trabajo esté documentado e inspeccionado por personal independiente y certificado, y que ofrezca garantía y cobertura de un seguro sobre las reparaciones realizadas.

Fuente: Crane Hot Line – Marzo 2008

Si le ha gustado este post y quiere colocarlo en su sitio, puede hacerlo sin inconvenientes, siempre y cuando cite como fuente a http://gruasenlatinoamerica.wordpress.com/

Liccon Work Planner

Liccon Work Planner – Planificador de Empleo Liccon

Para averiguar las presiones sobre el piso de cada grúa movil Liebherr sobre neumáticos o sobre cadenas es necesaria la utilización del Software Liccon Work Planner (Planificador de Empleo Liccon) cuyo folleto también está disponible en http://www.liebherr.de/downloads/AT_LICCONLEinsatzplaner_sp.pdf.

Generalmente este es un software que se encuentra en posesión de propietarios de grúas Liebherr o que se le entrega a compradores de grúas Liebherr cuando ya la compra de la grúa ha sido decidida y está cargado con la configuracion de la grua que posee el cliente o sea que el Cliente tiene cargado en el software sólo SU grua y SUS configuraciones.

En casos de estudio y evaluación de proyectos, favor contáctenos a gustavo.zamora1@gmail.com con las consultas que ustedes tengan y nos ocuparemos de responderlas de la mejor manera posible con el asesoramiento de nuestros especialistas.

 

Información Técnica de la Liebherr LTM 11200 9.1

Combatiendo el fuego con grúas

Grúa Liebherr para combatir incendios

Grúa Liebherr para combatir incendios

La Bochum Fire Brigade (Brigada contra Incendios), que opera en Bochum, al oeste de Alemania, ha tomado posesión de una nueva grúa móvil Liebherr LTM 1070-4.2 para agregarla a su equipo de lucha contra el fuego.

La grúa es una grúa especial para brigadas de lucha contra incendios de Liebherr, la cual utiliza una grúa estándar dotada de equipo especial. La grúa de la Brigada de Bochum está equipada con un malacate de rescate montado en la parte trasera, con una capacidad de tiro de 80 kN y un control remoto eléctrico; una viga transversal con capacidad de 30 toneladas montada en la parte frontal, la cual puede ser extendida hasta una longitud de 3,5 metros para el izaje de cargas largas en forma segura; y equipo eléctrico especial, incluyendo luces de identificación azules de 360 grados de visibilidad, sirenas Martin, reflectores de iluminación de la zona de operación ajustables y direccionables y reflectores orientables colocados en los soportes de los espejos retrovisores externos.

Las características de la grúa estándar incluyen una pluma telescópica de 50m, para ser utilizada en el combate de incendios de edificios altos; con un concepto “ todo en uno” que le permite, que la grúa totalmente equipada de 4 ejes pese 48 toneladas y pueda transportar 10 toneladas de contrapeso.

Será utilizada para rescatar personas, proteger vehículos que se encuentren en peligro en puentes, levantar cargas caídas,  rescatar y transportar vehículos dañados y dar apoyo a otras actividades en la lucha contra incendios. Esta grúa viene a reemplazar a una LT 1045 de 28 años de antigüedad, la cual ha estado en servicio desde 1981.

Fuente: Cranes Today Magazine

Suiza adquiere una LTM 11200-9.1

02 de Junio del 2009

La compañía de grúas suiza Senn AG está comprando una grúa móvil Liebherr LTM 11200-9.1 para su flota para quedarse con una parte de la torta de la industria generadora de energía eólica.

La LTM 11200-9.1 será utilizada principalmente en proyectos directamente relacionados con el crecimiento en los mercados domestico e internacional de generación de energía eólica. Otras aplicaciones potenciales incluyen la construcción de estaciones generadoras de energía, construcción de puentes y aplicaciones industriales.

La LTM 11200-9.1 de 1200 toneladas de capacidad está considerada la más grande grúa móvil rodante jamás desarrollada, y está equipada con una pluma telescópica de 100 metros, sistema de caballete de arriostramiento en Y y plumín reticulado abatible en celosía. Liebherr dijo que esto la hace ideal para el armado de sistemas de generación de energía eólica.

Senn coloco su orden de compra en Intermat. La entrega de la grúa está prevista para 2010.

(From left) Dieter Walz, Liebherr-Werk Ehingen; Christoph Kleiner, Liebherr-Werk Ehingen; Heinz Senn, Senn; J. Senn, Senn; Andreas Gurtner, Liebherr-Baumaschinen

(From left) Dieter Walz, Liebherr-Werk Ehingen; Christoph Kleiner, Liebherr-Werk Ehingen; Heinz Senn, Senn; J. Senn, Senn; Andreas Gurtner, Liebherr-Baumaschinen

Fuente: Cranes Today Magazine

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.